SarapanPagi Biblika

Studi Alkitab & Pustaloka Kristiani
It is currently Wed Mar 10, 2010 11:57 am

All times are UTC + 7 hours




Post new topic Reply to topic  [ 7 posts ] 
Author Message
 Post subject: Penjelasan tentang Theologi Kim Ki Dong
PostPosted: Mon Feb 02, 2009 4:55 pm 
Offline
Sahabat SP
Sahabat SP

Joined: Fri Jan 30, 2009 8:33 pm
Posts: 11
Shalom Pak BP.Beberapa wkt lalu saya sempat mendngr dan sedikit membaca ttg ajaran theologi Kim Ki Dong yg mengatasnamakan iman Kristen.Namun pengajarannya membuat saya bingung,salah satu diantaranya mengatakan bhw sblm Adam dan Hawa diciptakan,Allah tlh menciptakan manusia lain yg tdk memiliki roh atau disbt Nephilim.Apakah ajaran ini bisa dikategorikan sbg bidat Kristen?Bisakah pak Bp memaparkan lbh jauh doktrin dr Theologi Kim Ki Dong ini?Thanx,JBU.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Penjelasan tentang Theologi Kim Ki Dong
PostPosted: Tue Feb 03, 2009 7:36 am 
Offline
Merdeka dlm Kristus
Merdeka dlm Kristus
User avatar

Joined: Fri Jun 09, 2006 5:20 pm
Posts: 6014
Yosi wrote:
Shalom Pak BP.Beberapa wkt lalu saya sempat mendngr dan sedikit membaca ttg ajaran theologi Kim Ki Dong yg mengatasnamakan iman Kristen. Namun pengajarannya membuat saya bingung, salah satu diantaranya mengatakan bhw sblm Adam dan Hawa diciptakan, Allah tlh menciptakan manusia lain yg tdk memiliki roh atau disbt Nephilim.



Kalau Adam bukan manusia pertama, maka Kitab 1 Korintus harus dicoret dari Kitab Kanon orang Kristen/ pengikut theologi Kim Ki Dong, karena 1 Korintus 15:45 menulis bahwa Adam adalah manusia pertama :


* 1 Korintus 15:45
Seperti ada tertulis: Manusia pertama, Adam menjadi makhluk yang hidup, tetapi Adam yang akhir menjadi roh yang menghidupkan.



Apakah Nephilim adalah "manusia" sebelum Adam (dan Hawa)?

Justru tidak ada tertulis bahwa Allah menciptakan "manusia-manusia yang laen".
Tidak benar jikalau ada anggapan bahwa Allah menciptakan "manusia-manusia pertama" lainnya selain Adam.


* Kejadian 1:27
LAI TB, Maka Allah menciptakan manusia itu menurut gambar-Nya, menurut gambar Allah diciptakan-Nya dia; laki-laki dan perempuan diciptakan-Nya mereka.
KJV, So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.


Kita buktikan dari text bahasa aslinya, sbb :

Hebrew,
וַיִּבְרָא אֱלֹהִים ׀ אֶת־הָאָדָם בְּצַלְמֹו בְּצֶלֶם אֱלֹהִים בָּרָא אֹתֹו זָכָר וּנְקֵבָה בָּרָא אֹתָם׃
Translit, VAYIVRA' 'ELOHIM 'ET-HA'ADAM BETSALMO BETSELEM 'ELOHIM BARA' 'OTO ZAKHAR UNEQEVAH BARA' 'OTAM

Translit Interlinear :
VAYIVRA' {dan Dia menciptakan} 'ELOHIM {Allah} 'ET-HA'ADAM {manusia itu} BETSALMO {pada gambar-Nya} BETSELEM {pada gambar} 'ELOHIM {Allah} BARA' {Dia menciptakan} 'OTO {-Nya} ZAKHAR {laki-laki} UNEQEVAH {dan perempuan} BARA' {Dia menciptakan} 'OTAM {mereka}


Perhatikan penanda obyek langsung 'ET dalam 'OTO (-nya) dan 'OTAM (mereka).
'OTO adalah 'ET (tanda obyek langsung) diikuti suffiks pronomina orang ketiga "tunggal".
'OTAM berarti "mereka", dalam bentuk jamak yaitu laki-laki dan perempuan.


* Kejadian 5:2
LAI TB, laki-laki dan perempuan diciptakan-Nya mereka. Ia memberkati mereka dan memberikan nama 'Manusia' kepada mereka, pada waktu mereka diciptakan.
KJV, Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
Hebrew,
זָכָר וּנְקֵבָה בְּרָאָם וַיְבָרֶךְ אֹתָם וַיִּקְרָא אֶת־שְׁמָם אָדָם בְּיֹום הִבָּרְאָם׃ ס
Translit interlinear, ZAKHAR {laki-laki} UNEQEVAH {dan perempuan} BERA'AM {Dia menciptakan mereka} VAVAREKH {dan Dia memberkati} 'OTAM {mereka} VAYIQRA' {dan Dia memanggil} 'ET-SYEMAM {nama mereka} 'ADAM {Adam} BEYOM {pada hari} HIBARE'AM {mereka diciptakan}


Manusia laki-laki (ditulis dalam bentuk tunggal), manusia perempuan (Hawa) juga ditulis dalam bentuk tunggal. Perjanjian baru mengkonfirmasi kebenaran bahwa hanya ada 1 Adam yang pertama diciptakan :


* 1 Korintus 15:45
LAI TB, Seperti ada tertulis: Manusia pertama, Adam menjadi makhluk yang hidup, tetapi Adam yang akhir menjadi roh yang menghidupkan.
KJV,
And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a quickening spirit.
TR, ουτως και γεγραπται εγενετο ο πρωτος ανθρωπος αδαμ εις ψυχην ζωσαν ο εσχατος αδαμ εις πνευμα ζωοποιουν
Translit interlinear, houtôs {demikian} kai {pula} gegraptai {(itu) tertulis} egeneto {menjadi} ho prôtos {yang pertama} anthrôpos {manusia noun - (nominative singular masculine)} adam {adam} eis {menjadi} psukhên {jiwa/ makhluk} zôsan {yang hidup} ho eskhatos {terakhir} adam {Adam} eis {menjadi} pneuma {Roh} zôopoioun {yang menghidupkan}


Dosa pertama dilakukan Adam, dan dosa ini disebut "dosa Adam". Dosa terjangkit dari satu manusia pertama Adam. Rasul Paulus kemudian merujuk kepada satu manusia yang dia beri istilah "Adam Akhir" yaitu Yesus Kristus yang memusnahkan "dosa Adam".
Nah, jikalau dahulu ada "manusia yang lain", maka tentu saja ada manusia yang tidak terjangkit dosa dan keturunannya tidak perlu korban Yesus Kristus di kayu salib. Ini jelas akan bentrok dengan ayat-ayat yang menyatakan bahwa semua manusia telah terjangkit dan berbuat dosa :


* 1 Raja-raja 8:46
Apabila mereka berdosa kepada-Mu -- karena tidak ada manusia yang tidak berdosa -- dan Engkau murka kepada mereka dan menyerahkan mereka kepada musuh, sehingga mereka diangkut tertawan ke negeri musuh yang jauh atau yang dekat,


* 2 Tawarikh 6:36
Apabila mereka berdosa kepada-Mu -- karena tidak ada manusia yang tidak berdosa -- dan Engkau murka kepada mereka dan menyerahkan mereka kepada musuh, sehingga mereka diangkut tertawan ke negeri yang jauh atau yang dekat,


* Amsal 20:9
Siapakah dapat berkata: "Aku telah membersihkan hatiku, aku tahir dari pada dosaku?"


* Pengkotbah 7:20
Sesungguhnya, di bumi tidak ada orang yang saleh: yang berbuat baik dan tak pernah berbuat dosa!


* Roma 3:23
Karena semua orang telah berbuat dosa dan telah kehilangan kemuliaan Allah



-----


Kaum "NEFILIM" adalah manusia biasa, bukan makhluk menyerupai manusia, bukan pula makhluk yang ditafsirkan sebagai "keturunan malaikat2 yang jatuh".
נפלים - NEFILIM bentuk jamak dari kata נפיל - NEFIL.
Akar kata "NEFIL" adalah נפל - NAFAL, "jatuh".


Kita kaji ayatnya bersama sbb :


* Kejadian 6:4
LAI TB, Pada waktu itu orang-orang raksasa ada di bumi, dan juga pada waktu sesudahnya, ketika anak-anak Allah menghampiri anak-anak perempuan manusia, dan perempuan-perempuan itu melahirkan anak bagi mereka; inilah orang-orang yang gagah perkasa di zaman purbakala, orang-orang yang kenamaan.
KJV, There were giants in the earth in those days; and also after that, when the sons of God came in unto the daughters of men, and they bare children to them, the same became mighty men which were of old, men of renown.
Septuaginta, οι δε γιγαντες ησαν επι της γης εν ταις ημεραις εκειναις και μετ' εκεινο ως αν εισεπορευοντο οι υιοι του θεου προς τας θυγατερας των ανθρωπων και εγεννωσαν εαυτοις εκεινοι ησαν οι γιγαντες οι απ' αιωνος οι ανθρωποι οι ονομαστοι
Translit, hoi de gigantes êsab epi tês gês tais hêmerais ekeinais kai met ekeino hôs an eseporeuonto hoi huioi tour theou pros thugateras tôs enthrônon kai egennetas heautois eheinoi hêsan hoi gigantes hoi an aiônos hoi anthrônoi hoi anomastoi


Bandingkan dengan terjemahan lainnya:

Jewish Publication Society Tanakh (JPST), The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when the sons of God came in unto the daughters of men, and they bore children to them; the same were the mighty men that were of old, the men of renown.
New American Standard Bible (NASB), The Nephilim were on the earth in those days, and also afterward, when the sons of God came in to the daughters of men, and they bore children to them. Those were the mighty men who were of old, men of renown.
New International Version (NIV), The Nephilim were on the earth in those days—and also afterward—when the sons of God went to the daughters of men and had children by them. They were the heroes of old, men of renown.
Revised Standard Version (RSV), The Nephilim were on the earth in those days, and also afterward, when the sons of God came in to the daughters of men, and they bore children to them. These were the mighty men that were of old, the men of renown.
Biblia Hebraic Stuttgartensia (BHS), Hebrew with vowels,
הַנְּפִלִים הָיוּ בָאָרֶץ בַּיָּמִים הָהֵם וְגַם אַחֲרֵי־כֵן אֲשֶׁר יָבֹאוּ בְּנֵי הָאֱלֹהִים אֶל־בְּנֹות הָאָדָם וְיָלְדוּ לָהֶם הֵמָּה הַגִּבֹּרִים אֲשֶׁר מֵעֹולָם אַנְשֵׁי הַשֵּׁם׃ ף
Translit, "HANEFILIM HAYU VA'ARETS BAYAMIM HAHEM VEGAM 'AKHAREI-KHEN 'ASYER YAVO'U BENEY HA'ELOHIM 'EL-BENOT HA'ADAM VEYALEDU LAHEM HEMAH HAGIBORIM 'ASyER ME'OLAM 'ANSYEY HASYEM"


Kata yang anda pertanyakan adalah נפלים - NEFILIM. Dalam naskah Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS Hebrew) kata yang merujuk dengan "NEFILIM" ini dijelaskan lagi dengan kata Ibrani lainnya yaitu "GIBOR" :



Menurut Leksikon Ibrani :

נפלים - NEFILIM, bentuk jamak dari נפיל - NEFIL, akar kata : נפל - NAFAL; properly, a feller, i.e. a bully or tyrant:--giant.

גבר - GIBOR : powerful; by implication, warrior, tyrant:-- champion, chief, X excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.



1) נפלים - NEFILIM, orang-orang raksasa


KJV dan LAI : menterjemahkannya dengan 'giants' (= raksasa)

NASB/NIV/RSV: tidak menterjemahkah kata "NEFILIM" melainkan mentransliterasikannya dengan kata 'the Nephilim'

Terjemahan "NEFILIM" menjadi 'giants / raksasa' sebagaimana ada di LAI dan KJV ini timbul karena:
Merujuk pada Septuaginta / LXX (Perjanjian Lama terjemahan bahasa Yunani) yang lebih dulu menterjemahkannya dengan kata γιγαντες - gigantes (raksasa). Terjemahan ini tidak terlalu salah, karena memang menunjukkan bahwa orang "Nephilim" itu mempunyai ukuran tubuh yang sangat besar yang diperjelas dengan kata "GIBOR". (Selanjutnya, akan dijelaskan di bawah nanti)



2) גבר - GIBOR, orang-orang gagah perkasa


Ini menunjukan bahwa orang "NEFILIM" adalah orang-orang yang mempunyai kekuatan fisik atau kepandaian berkelahi yang hebat.



3) השם - HASYEM (harfiah, sang nama) renown/orang-orang kenamaan/terkenal


Ini menunjukkan bahwa orang "NEFILIM" ini terkenal karena jahatnya. Jadi, arti ayat 4 seluruhnya ialah: pada waktu itu sudah ada perampok-perampok, tetapi lalu dengan adanya perkawinan campuran antara anak-anak Allah (keturunan Set yang saleh) dan anak-anak manusia (keturunan Kain yang jahat), lalu lahir lagi orang-orang yang sejenis dengan perampok-perampok itu.
Jadi, akibat perkawinan campuran itu menyebabkan orang berdosa makin banyak!



-------



Lebih lanjut tentang kata נפלים - NEFILIM :


Sesuai Leksikon Ibrani, yang menghubungkan נפלים - NEFILIM dengan akar katanya yaitu נפל - NAFAL "jatuh"; Maka makna kata "NEFILIM", bisa juga berarti :

a) 'to fall' (= jatuh).
Mungkin semua orang yang bertemu mereka jatuh tersungkur karena takut kepada mereka.

b) 'to fall upon / to attack' (= menyerang).
Jadi, "NEFILIM" berarti penyerang, bandit, perampok.

Kedua arti ini bisa digabungkan. Jadi, kata "NEFILIM" menunjuk kepada perampok-perampok yang ditakuti orang.


Untuk itulah mengapa dalam JPST/NIV/NASB/RSV memilih tidak menterjemahkan kata ini, dan kemudian 'mentransliterasikannya' saja dengan kata 'the Nephilim'. Lebih lanjut pertimbangan JPST/NASB/NIV/RSV itu tidak menterjemahkan kata נפלים - NEFILIM, karena ada ayat yang dapat dihubungkan dengan Kejadian 6:4, sbb :


* Bilangan 13:33
LAI TB, Juga kami lihat di sana orang-orang raksasa, orang Enak yang berasal dari orang-orang raksasa, dan kami lihat diri kami seperti belalang, dan demikian juga mereka terhadap kami."
KJV, And there we saw the giants, the sons of Anak, which come of the giants: and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.
Septuaginta, και εκει εωρακαμεν τους γιγαντας και ημεν ενωπιον αυτων ωσει ακριδες αλλα και ουτως ημεν ενωπιον αυτων
Translit, kai ekei heôrakamen tous gigantas kai êmen enôpion autôn hôsei akrides alla kai houtôs êmen enôpion autôn


Bandingkan dengan :


JPST, And there we saw the Nephilim, the sons of Anak, who come of the Nephilim; and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.'
NASB, "There also we saw the Nephilim (the sons of Anak are part of the Nephilim); and we became like grasshoppers in our own sight, and so we were in their sight."
NIV, We saw the Nephilim there (the descendants of Anak come from the Nephilim). We seemed like grasshoppers in our own eyes, and we looked the same to them."
RSV, And there we saw the Nephilim (the sons of Anak, who come from the Nephilim); and we seemed to ourselves like grasshoppers, and so we seemed to them."
Hebrew,
וְשָׁם רָאִינוּ אֶת־הַנְּפִילִים בְּנֵי עֲנָק מִן־הַנְּפִלִים וַנְּהִי בְעֵינֵינוּ כַּחֲגָבִים וְכֵן הָיִינוּ בְּעֵינֵיהֶם׃
Translit, VESYAM RAINU 'ET-HANEFILIM BENEY 'ANAQ MIN-HANEFILIM VANEHI VE'EINEINU KAKHAGAVIM VEKHEN HAYINU BE'EINEIHEM


Perhatikan Kata "NEFILIM" pun diberikan kepada bangsa Kanaan, suku Enak.

Kalau kita menghubungkan Kejadian 6:4 dengan Bilangan 13:33 ini. Kita bisa melihat, sajian terjemahan JPST/NASB/NIV/RSV lebih tepat, dimana kata "NEFILIM" tidak diterjemahkan sebagaimana Septuaginta, melainkan disalin hurufnya saja (transliterasi).

Terjemahan NIV ini lebih cocok dengan konteks dibandingkan dengan terjemahan Septuaginta/KJV/LAI di atas yang menterjemahkan kata "NEFILIM" dengan raksasa (gigantes). Walaupun memang dengan menghubungkan kata "NEFILIM" dengan kata Ibrani lainnya "GIBOR", menunjuk bahwa kaum "NEFILIM" ini berbadan besar. Tatapi kaum "NEFILIM" adalah manusia biasa.

Pertimbangan lain bagi NIV tidak menterjemahkan kata "NEFILIM" adalah melihat konteks ayat, dimana Kejadian 6:4 ini berbicara tengtang dosa manusia secara moral, bukan berbicara tentang "ukuran tubuh".
Malah kalau tahu-tahu ayat 4 ini dihubungkan dengan tentang ukuran tubuh (sebagaimana Septuaginta menterjemahkannya), justru kata Yunani gigantes (=raksasa) itu tidak sesuai dengan konteks atau tidak berhubungan dengan konteks.
Dilain pihak jika kata "NEFILIM" diartikan perampok, itu lebih sesuai dengan konteks ayat.


Kesimpulan :


Kaum "NEFILIM" adalah manusia biasa, bukan makhluk menyerupai manusia, tidak ada bukti bahwa Nefilim diciptakan sebelum Adam. Apalagi dijelaskan dalam bagian lain dalam Alkitab bahwa "NEFILIM" adalah nama dari suku Enak, bangsa Kanaan (Bilangan 13:33).

Pengertian umum "Raksasa" dalam dongeng adalah makhluk yang menyerupai manusia, berbadan tinggi besar.
Tetapi 'raksasa' (Inggris, Giant, Yunani gigantes) didalam Alkitab bukanlah dongeng, bukan pula makhluk non-manusia, melainkan manusia yang memiliki tubuh yang besar melebihi ukuran normal, misalnya dalam kisah lain bisa kita temukan juga orang yang bernama GOLIAT (1 Samuel 17:4) yang tinggi badannya dirinci "enam siku satu jengkal", kira-kira tingginya 3.2 meter dengan merujuk pada ukuran 1 siku = 52.5cm.


Image
Daud dan Goliat


Meskipun mungkin tidak setinggi Goliat, bukankah masih kita temukan manusia-manusia seperti itu di zaman sekarang, terutama yang tingginya melebihi ukuran normal ?


Yosi wrote:
Apakah ajaran ini bisa dikategorikan sbg bidat Kristen?Bisakah pak Bp memaparkan lbh jauh doktrin dr Theologi Kim Ki Dong ini?Thanx,JBU.



Saya kurang suka men-judge ajaran tertentu, tapi baik sebagai seorang Kristen tidak mengikatkan diri kepada orang yang menabikan dirinya ataupun menabikan seseorang.
Kita tidak boleh telan mentah2 setiap khotbah2 di mimbar. Kalau ada pendeta ngomong macam2, ya dengarkan saja, dan kita perlu meneliti, menelaah, menimbang sendiri apakah pengajarannya itu benar/ tidak.


* 1 Tesalonika 5:21
Ujilah segala sesuatu dan peganglah yang baik.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Penjelasan tentang Theologi Kim Ki Dong
PostPosted: Mon Feb 09, 2009 1:32 pm 
Offline
Sahabat SP
Sahabat SP

Joined: Fri Dec 21, 2007 2:21 pm
Posts: 27
Location: Jakarta
Memang Ki Dong Kim itu ajarannya "beda" bgt dgn yang diimani kebanyakan gereja. :?: :?:

Bagaimana mungkin ada manusia tanpa roh?? Sementara Alkitab mengajarkan
bahwa manusia adalah makhluk "Trikotomi" yang terdiri dari roh, jiwa dan tubuh
spt ditulis berikut:
1 Tes 5:23
"Semoga Allah damai sejahtera menguduskan kamu seluruhnya dan semoga roh, jiwa dan tubuhmu terpelihara sempurna dengan tak bercacat pada kedatangan Yesus Kristus, Tuhan kita."

Manusia tanpa roh = Jenazah

Moso keturunan Adam kawin dgn mayat :?: :?: :lol: :lol:

cape dehhhh :roll: :roll:


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Penjelasan tentang Theologi Kim Ki Dong
PostPosted: Wed Apr 15, 2009 3:31 am 
Offline
Sahabat SP
Sahabat SP

Joined: Thu Feb 19, 2009 4:21 am
Posts: 75
trus pertanyaan yang terakhir kok belum dijawab pak? saya sangat menunggu pandangan anda nih :)

pertanyaan nya: apakah ini termasuk bidat Kristen???


ini saya tanyakan lagi supaya orang yang bertanya juga lebih jelas nih pak, selaen itu juga saya sangat menunggu pendapat pak BP :)


GBU


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Penjelasan tentang Theologi Kim Ki Dong
PostPosted: Wed Apr 15, 2009 3:44 am 
Offline
Merdeka dlm Kristus
Merdeka dlm Kristus
User avatar

Joined: Fri Jun 09, 2006 5:20 pm
Posts: 6014
danielyuwono wrote:
pertanyaan nya: apakah ini termasuk bidat Kristen???


Tidak semua pertanyaan perlu dijawab "yes" atau "no".

Saya belajar ngga' gampang2 ketok palu bilang orang ini atau itu sesat. Diatas sudah cukup menjawab dengan apa yang tertulis di Alkitab kita, itu sudah cukup. Anda tentu bisa nilai sendiri pengajaran Mr Kim ngawur atau tidak.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Penjelasan tentang Theologi Kim Ki Dong
PostPosted: Wed Apr 15, 2009 11:06 am 
Offline
Sahabat SP
Sahabat SP

Joined: Thu Feb 19, 2009 4:21 am
Posts: 75
ohhh...gitu ya pak.

berdasarkan keterangan pak Bp di atas saya beranggapan dan menilai pak BP menganggap mr.KIM ngawur dalam penafsiran nya. trus menurut pak BP apa se ngawur ini bisa disebut kategori BIDAT pak?

atau BIDAT itu yang mengatakan bahwa YESUS bukan Tuhan? mengingat semua orang mungkin punya dan percaya tafsiran yang beda2. jadi relatifitas nya itu sejauh apa yah?

seperti misal nya pak BP pernah menerangkan kepada saya, tulisan alkitab yang bermakna ambigu sering pak BP tidak terlalu banyak komen dan dibiarkan saja orang mo tafsirkan yang mana, karena toh nanti kita akan tau. dan cenderung "mendingan yang pasti2 saja" dan lebih condong kepada sesuatu yang "pada intinya" seperti: TUHAN YESUS adalah Tuhan dan Juruselamat kita.

trimakasih, mohon pencerahan nya pak BP :)

GBU


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Penjelasan tentang Theologi Kim Ki Dong
PostPosted: Wed Apr 15, 2009 11:35 am 
Offline
Sahabat SP
Sahabat SP

Joined: Thu Feb 19, 2009 4:21 am
Posts: 75
BP wrote:

Saya kurang suka men-judge ajaran tertentu, tapi baik sebagai seorang Kristen tidak mengikatkan diri kepada orang yang menabikan dirinya ataupun menabikan seseorang.
Kita tidak boleh telan mentah2 setiap khotbah2 di mimbar. Kalau ada pendeta ngomong macam2, ya dengarkan saja, dan kita perlu meneliti, menelaah, menimbang sendiri apakah pengajarannya itu benar/ tidak.


* 1 Tesalonika 5:21
Ujilah segala sesuatu dan peganglah yang baik.



ohhhh....ternyata sudah dijawab toh. maaf saya kurang teliti membacanya hehehe.. :)

ok deh, saya mengerti pak :)


GBU


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 7 posts ] 

All times are UTC + 7 hours


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB & phpBB SEO
Sarapan Pagi © 2006 by BP & Saxman