Joined: Fri Jun 09, 2006 5:20 pm Posts: 6490
|
BAHASA YESUS, ARAM?TANYA :Quote: Ketika Yesus berkata: "Tuhanku, tuhanku, mengapa Engkau meninggalkan aku? Dengan bahasa apakah dia berbicara?
BAHASA IBRANI: Kata-katanya adalah: " Eli, Eli, … (Matius 27:46)
BAHASA ARAMAIK : Katanya-katanya adalah: "Eloi, Eloi... (markus 15:34)
Jelas bahasa Ibrani berbeda dengan bahasa Aramaik, sama berbedanya bahasa Indonesia dengan bahasa Melayu Riau... Lalu yang manakah yang benar dari kedua ayat tersebut? JAWAB :Keduanya adalah BAHASA ARAM : * Matius 27:46
LAI TB, Kira-kira jam tiga berserulah Yesus dengan suara nyaring: Eli, Eli, lama sabakhtani?" Artinya: Allah-Ku, Allah-Ku, mengapa Engkau meninggalkan Aku?"
KJV, And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?
TR, περι δε την εννατην ωραν ανεβοησεν ο ιησους φωνη μεγαλη λεγων ηλι ηλι λαμα σαβαχθανι τουτ εστιν θεε μου θεε μου ινατι με εγκατελιπες
Translit, peri de tên hennatên hôran aneboêsen ho iêsous phônê megalê legôn êli êli lama sabakhthani tout estin thee mou thee mou hinati me egkatelipes*Markus 15:34
LAI TB, Dan pada jam tiga berserulah Yesus dengan suara nyaring: "Eloi, Eloi, lama sabakhtani? ", yang berarti: Allahku, Allahku, mengapa Engkau meninggalkan Aku? KJV, And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?
TR, και τη ωρα τη εννατη εβοησεν ο ιησους φωνη μεγαλη λεγων ελωι ελωι λαμμα σαβαχθανι ο εστιν μεθερμηνευομενον ο θεος μου ο θεος μου εις τι με εγκατελιπες
Translit, kai tê hôra tê ennatê eboêsen ho iêsous phônê megalê legôn elôi elôi lamma sabakhthani ho estin methermêneuomenon ho theos mou ho theos mou eis ti me egkatelipes Yesus mengutip ayat yang tertulis dalam Tanakh Ibrani (Tehilim) : * Mazmur 22:2
LAI TB, Allahku, Allahku, mengapa Engkau meninggalkan aku? Aku berseru, tetapi Engkau tetap jauh dan tidak menolong aku.
22:1 KJV, My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
Biblia Hebraic Stuttgartensia (BHS), Hebrew with vowels, אֵלִי אֵלִי לָמָה עֲזַבְתָּנִי רָחֹוק מִישׁוּעָתִי דִּבְרֵי שַׁאֲגָתִי׃
Translit, 'ÊLÎ'ÊLÎ LÂMÂH 'AZAVTÂNÎ RÂKHÔQ MÎSYÛ'ÂTÎ DIVRÊY SYA'AGÂTÎELI = ELOI Ibarat ” You say potéto, I say potato.” Kata “warna” dalam bahasa Inggris ada yang menulis “color” ada juga yang menulis “colour”, Juga kata “favor” sama arti dengan “favour” walaupun tulisannya berbeda. Artikel terkait : Bahasa Yang Dipakai Tuhan Yesus dan Murid-murid-Nya, di bahasa-yang-dipakai-tuhan-yesus-dan-murid-murid-nya-vt2295.html#p12462
|
|